Во второй половине XIX в. австралийский метеоролог К.-Л. Рагг уже предлагал давать ураганам имена. Он использовал то имена мифологических персонажей, то исторических деятелей, то политических. Но его задумку не поддержали и возвратились к этому в период Второй мировой войны. Свою роль сыграл роман Дж. Стюарта «Шторм», в котором главный герой назвал воздушную стихию в честь возлюбленной Марии, также причинившей ему страдания.
При приближении к Ирвингу один из вихрей связал железный мост протяженностью более 70 м в компактный сверток. Далее город задела 2-я воронка, сметая все подряд, в том числе и людей, и направилась в сторону маленького населенного пункта Святая Бриджет, где до фундамента разобрала здание местной школы и дом из толстых бревен.
В городе Даусон Миллс стихия целиком подняла церковь, переместила ее на несколько метров и опустила, после чего постройка проползла некоторое расстояние, погрузившись в землю на полметра. Находившиеся в здании люди не пострадали — они забрались под скамейки, чтобы их не поранили падающие обломки стен. Напоследок смерч схватил на лугу корову, перенес ее на 100 м и бросил в ручей, а потом снова поднял, пронес еще 700 м и мягко опустил на землю. Ирвингский смерч поработал на славу, оставив после себя сотни разрушенных зданий и десятки погибших.